Anlamı
başkalarının göremediği, farkına varamadığı incelikler veya gerçekler.
Detaylı Açıklama
Şeytanın gör dediği, başkalarının göremediği, kolayca fark edemediği incelikleri, ayrıntıları ya da gizli gerçekleri anlatan bir sözdür. Kimsenin dikkat etmediği, gözden kaçan bir ince nokta, sanki ancak şeytanın işaret edebileceği kadar saklı ve zor görülür bir şeydir. Söz, sıradan bir bakışın yakalayamayacağı, ancak keskin, kurnaz bir gözün seçebileceği ayrıntıları imler. Bir işin kimsenin fark etmediği ince bir kusurunu ya da gizli bir püf noktasını görüveren keskin gözlü biri bu deyimle örneklenir. Söz, hem bir incelik hem de o inceliği görebilen kişiye duyulan bir tür şaşkınlık yansıtır. Başkalarının göremediği ince ayrıntıları, gizli gerçekleri; ancak keskin bir gözün seçebileceği saklı noktaları anlatan bir deyimdir.
Şeytanın Gör Dediği Cümle İçinde Nasıl Kullanılır?
- Kimsenin fark etmediği o ince kusuru gördü; tam şeytanın gör dediği bir ayrıntıydı.
- Onun yakaladığı detaylar hep şeytanın gör dediği türden, saklı ve zor görülür şeyler.
- Herkesin gözünden kaçan o gizli gerçeği ancak şeytanın gör dediği bir göz seçer.
Diğer Deyimler ve Atasözleri
Sıkça Sorulan Sorular
Başkalarının göremediği, kolayca fark edemediği incelikleri, ayrıntıları ya da gizli gerçekleri anlatır. Kimsenin dikkat etmediği, gözden kaçan ince bir nokta söz konusudur. Söz, sıradan bir bakışın yakalayamayacağı, saklı ve zor görülür şeyleri imler.
Şeytanın keskin, kurnaz ve her şeyi görebilen bir zekâya sahip olduğu inancından ötürü anılır. Şeytanın gör dediği bir şey, ancak onun kadar keskin bir gözün seçebileceği kadar saklıdır. Söz, bu inceliği anlatmak için şeytanın keskin bakışını ödünç alır.
İçinde hem bir incelik hem de o inceliği görebilen kişiye duyulan bir şaşkınlık taşır. Herkesin kaçırdığı bir ayrıntıyı yakalayan kişinin keskin gözü karşısında şaşırılır. Söz, bu keskin dikkati; nasıl gördü dedirten bir hayranlıkla dile getirir.