Anlamı
uygun zaman veya durumu ele geçirmek:
'Sanki demek istediğim bir çalımına gelseydi seni de yüzdürürdü.' -M. Ş. Esendal. 'Yıldız, çalımına getirdikçe ateş ediyordu.' -A. Gündüz.
Detaylı Açıklama
Bu deyim, uygun zaman, fırsat ya da zayıf anı yakalamak ve işi o anda kendi lehine çevirmek anlamında kullanılır. Burada açık güçten çok zamanlama ve kollama becerisi vardır. Kişi doğrudan saldırmaz; doğru ânı bekler ve sonra hareket eder. Bu yüzden savaş, av, pazarlık, ikna ve günlük kurnazlık sahnelerinde çok doğaldır. Deyimin gücü, fırsatı ele geçirmenin stratejik yanını kısa yoldan anlatmasından gelir. Hamle rastgele değil, zamanını bulmuştur. Bu da söze ince bir kurnazlık tonu verir. Özellikle karşı tarafın dalgınlığını, sıkışıklığını ya da zayıf düştüğü ânı değerlendirmek anlamı güçlüdür. Böylece söz, sabırla beklenen fırsatın ustaca kullanılmasını da anlatır. Zamanlama asıl belirleyicidir. Fırsat kollamayı açık eder.
Örnek Cümleler
- Sınıf arkadaşım sınavdan sonra "çalımına gelmek" dedi.
- Mahalleli onun halini "çalımına gelmek" diye tarif ediyordu.
- Öğretmen bu durumu "çalımına gelmek" ifadesiyle anlattı.
Diğer Deyimler ve Atasözleri
Sıkça Sorulan Sorular
Çünkü başarıyı belirleyen şey burada doğru anı yakalamaktır. Hamle, fırsat olgunlaşınca yapılır. Burada açık güçten çok zamanlama ve kollama becerisi vardır.
Pazarlık, tartışma, av, spor ve fırsat kollama gerektiren her durumda daha doğal görünür. Bu deyim, uygun zaman, fırsat ya da zayıf anı yakalamak ve işi o anda kendi lehine çevirmek anlamında kullanılır.
Açık çatışma yerine uygun anı kollama davranışı yaratır. Bu da deyime ince bir hesap hissi katar.