Deyim

Ağzına Burnuna Bulaştırmak Ne Demek?

Anlamı

bir işi beceremeyip berbat etmek, bozmak.

Detaylı Açıklama

Ağzına burnuna bulaştırmak, bir işi beceremeyip bozmak, eline yüzüne bulaştırmak, düzenli yürüteceği yerde berbat etmek anlamında kullanılan çok yaygın bir deyimdir. Burada başarısızlık yalnızca küçük bir hata değil, işin bütün düzeninin dağılmasıdır. Kişi ya gerekli beceriyi gösterememiştir ya da dikkatsizlik, telaş, bilgisizlik veya özensizlik yüzünden işi kötü noktaya getirmiştir. Günlük dilde yemek yapmaktan büro işine, ilişkilerden teknik işlere kadar çok geniş alanda kullanılır. Deyim, hem sonuçtaki bozukluğu hem de o bozukluğun dağınık, özensiz görüntüsünü hissettirir. Ağza burna bulaşan şey, kontrolsüzlüğün görsel karşılığıdır. Bu yüzden söz dinleyenin zihninde hemen bir beceriksizlik sahnesi canlandırır. Kişi belki iyi niyetlidir ama sonuç kötüdür. Halk dilinin iş yapma becerisiyle ilgili sert ama canlı yargılarından biri olmasının nedeni budur. Bir işi sadece yanlış yapmak değil, toparlanamayacak kadar karıştırmak isteniyorsa, bu deyim çok yerinde bir anlatım sağlar.

Örnek Cümleler

  1. Pastayı yapacağım derken işi ağzına burnuna bulaştırdı.
  2. Projeyi düzgün yürütemedi, sonunda ağzına burnuna bulaştırdı.
  3. O kadar zorlandı ki sonunda ağzına burnuna bulaştırdı.

Diğer Deyimler ve Atasözleri

Sıkça Sorulan Sorular

Küçük hata değil, işin düzenini bozacak kadar karışık ve beceriksiz bir başarısızlığı anlatır. Bir işi sadece yanlış yapmak değil, toparlanamayacak kadar karıştırmak isteniyorsa, bu deyim çok yerinde bir anlatım sağlar.

Çünkü kontrolsüzce dağılan ve üstüne başına bulaşan bir sahne çağrıştırarak başarısızlığı somutlaştırır. Ağza burna bulaşan şey, kontrolsüzlüğün görsel karşılığıdır.

Dikkatsizlik, telaş, özensizlik, bilgisizlik veya iş bilmezlik sonucu kötüye giden durumlar için kullanılır. Günlük dilde yemek yapmaktan büro işine, ilişkilerden teknik işlere kadar çok geniş alanda kullanılır.