Deyim

Ağzına Yüzüne Bulaştırmak Ne Demek?

Anlamı

bir işi kötü yapmak, becerememek:
'Yapılacak şey ehemmiyetsizce bir pansuman ama ağızlarına yüzlerine bulaştırmalarından korkuyorum.' -R. N. Güntekin.

Detaylı Açıklama

Bu deyim, bir işi eline yüzüne bulaştırmak, yanı düzgün yapamamak, becerememek ve işi daha kötü bir duruma sokmak anlamında kullanılır. Başlangıçta yapılabilir görünen bir iş, kişinin dikkatsizliği, yetersizliği ya da telaşı yüzünden kötü sonuçlanır. Burada yalnız başarısızlık değil, dağınık ve özensiz biçimde bozma duygusu da vardır. Özellikle basit bir işi bile eline yüzüne bulaştıran kişiler için söylenir. Günlük hayatta tamirat, ev işi, resmî işlem, ilişki yönetimi ya da küçük görevler için kullanılabilir. Deyimin gücü, yapılan işin düzgün bitmemesini bedensel bir dağınıklık görüntüsüyle anlatmasından gelir. Kişi sanki yaptığı işi toparlamak yerine kendi üstüne başına bulaştırmış gibidir. Bu nedenle hafif küçümseyici, bazen de kızgın bir ton taşır. Beceriksizliği çok canlı biçimde ortaya koyar.

Örnek Cümleler

  1. Basit pansumanı bile ağzına yüzüne bulaştırdı.
  2. Evrak işini öyle karıştırdı ki resmen ağzına yüzüne bulaştırdı.
  3. Yemek yapayım derken mutfağı da işi de ağzına yüzüne bulaştırdı.

Diğer Deyimler ve Atasözleri

Sıkça Sorulan Sorular

Özensizlik, beceriksizlik veya telaş yüzünden bir işi düzgün yapamama ve daha kötü hâle getirme türündeki başarısızlığı anlatır.

Hayır, çoğu zaman aslında yapılabilir ya da basit olan işlerin bile becerilememesi için söylenir. Bu deyim, bir işi eline yüzüne bulaştırmak, yanı düzgün yapamamak, becerememek ve işi daha kötü bir duruma sokmak anlamında kullanılır.

Genellikle eleştirel, hafif küçümseyici ve bazen de sitemli bir tonda duyulur. Başlangıçta yapılabilir görünen bir iş, kişinin dikkatsizliği, yetersizliği ya da telaşı yüzünden kötü sonuçlanır.