Anlamı
karşısındakine dokunacak veya kötü bir sonuç doğuracak söz söylemek:
'Bu hoppa oğlan, karısına ne diller dökecek, ne potlar kıracak, ne çamlar devirecekti.' -H. R. Gürpınar.
Detaylı Açıklama
Bu deyim, düşünmeden söylenen ve karşı tarafı kıran, utandıran ya da zor durumda bırakan sözler için kullanılır. Kişi çoğu zaman kötü niyetli olmayabilir; ancak ağzından çıkan ifade zamanlama, içerik ya da üslup bakımından uygunsuzdur ve istenmeyen sonuç doğurur. Bu nedenle deyim, özellikle sosyal ortamlarda yapılan potlar, ölçüsüz şakalar ve gereksiz açık sözlülükler için sıkça tercih edilir. Aile içinde, iş yerinde, misafirlikte ve resmî sayılabilecek ortamlarda bile karşılaşılabilen bir durum olduğu için çok yaygın bir kullanıma sahiptir. Çam devirmek ifadesi, söylenen sözün yalnızca yanlış olmasını değil, aynı zamanda ortamın dengesini bozmasını da anlatır. Bu yönüyle hem dil sürçmesini hem de düşüncesizce konuşmanın olumsuz etkisini güçlü biçimde yansıtır.
Örnek Cümleler
- İşler sarpa sarınca mecburen çam devirdi.
- Müdür bu karardan sonra iyice çam devirdi.
- Herkes fark etti ki çoktan çam devirmiş.
Diğer Deyimler ve Atasözleri
Sıkça Sorulan Sorular
Çoğu zaman kasıttan çok düşüncesizlik, ölçüsüzlük ya da gaf sonucu söylenen sözler için kullanılır. Bu nedenle deyim, özellikle sosyal ortamlarda yapılan potlar, ölçüsüz şakalar ve gereksiz açık sözlülükler için sıkça tercih edilir.
Anlamları çok yakındır; ikisi de uygunsuz söz söylemeyi anlatır, ancak çam devirmek bazen daha güçlü bir etki ve daha büyük rahatsızlık hissi taşır.
Sosyal ilişkilerin yoğun olduğu aile, iş, arkadaş ve misafirlik ortamlarında daha sık kullanılır. Kişi çoğu zaman kötü niyetli olmayabilir; ancak ağzından çıkan ifade zamanlama, içerik ya da üslup bakımından uygunsuzdur ve istenmeyen sonuç doğurur.